Особености на българския таратор
Ако някой ден се направи световно допитване по най-важния житейски въпрос - от какво зависи щастието, вероятно много отговори ще бъдат свързани със супата. Подозирам, че това ястие, което хората по целия свят познават от дълбока древност, ще натрупа в подобна анкета доста висок рейтинг, съизмерим с други важни и приятни неща като секса, богатството, властта или славата. Супата е фундамент на човешката цивилизация, един от нейните универсални кулинарни знаци. Това изобретение е технологичната стъпка, която окончателно е разделила природното от човешкото, т.е. културното в кухнята. Битовата керамика, която се появява в епохата на неолита, намира своя цивилизационен смисъл изключително чрез варенето на супа, ако се съди по формите и обемите на съдовете. Чрез това откритие човекът получава по-питателна, богата и лесно смилаема храна, която, засищайки неговия глад, му е помогнала да мисли за нови неща - да се вглежда в света и в себе си, да строи градове и храмове, да воюва, да разгадава и да подчинява.
В необятния свят на супите България присъства скромно с една типична за нашите географски ширини традиционна студена лятна супа – тараторът. Приготвя се от кисело мляко, ситно нарязана (обелена!) краставица, ситно нарязан копър, счукан чесън, сол, зехтин и (в по-добрия вариант) счукани орехи. Млякото се разрежда с вода в съотношение едно към едно. Не едно към пет, както се случва в някои ресторанти. Сервира се студен, т.е. с температура около 10 - 12 градуса. Няма нищо сложно.
История на таратора
По българските земи тя отвежда към Средновековието. През XVI-XVII век това ястие често се споменава от западни пътешественици, пътували през нашите земи, макар и не точно с това име. В повечето балкански и ориенталски страни то има някакви местни варианти, например салатата дзадзики в Гърция. В Турция наричат таратора джаджък, а таратор казват на един сос от чесън, кисело мляко и счукани ядки (орехи, лешници или бадеми), който поднасят с риба. Самата дума таратор е персийска, поради което историците смятат, че и самото ястие е пренесено по нашите земи от Персия, като по пътя и още повече с времето е претърпяло известни промени и развитие. Така тараторът е станал български, независимо че е познат по целите Балкани, а също и на остров Кипър. В речника на Найден Геров думата таратор е обяснена като „студена чорба от краставици, чеснов лук, орехи и оцет”. В Иран и днес се приготвя подобна студена супа от кисело мляко, краставици, чесън и черен пипер, но вместо копър й слагат пресен джоджен, а понякога добавят също орехи и стафиди. В стари рецепти от разни краища на България се срещат различни варианти на таратора. В миналото някъде са го правили с вода и оцет вместо мляко, другаде са му слагали хляб или маруля. Времето е изгладило тези различия и постепенно се е наложил един общоприет стандарт, описан по-горе. Демократичните процеси внесоха една лека иновация - появи се тараторът в чаша. Впрочем някои любители на свободните кулинарни интерпретации предлагат и таратор от моркови, но тази версия все още не е станала популярна и има по-скоро експериментален характер. В интернет може да се срещнат и други екстаравагантни хрумвания като таратор с коприва вместо краставица или с авокадо и естрагон, или пък желиран.
Възход и падение
Наскоро Летисия Каста в интервю за вестник „Монд” разказа как по време на снимките на филма „Островът” е яла таратор на остров Света Анастасия в Бургаския залив. От разказа личи, че е останала с приятен спомен за тази студена лятна супа. За жалост тя невинаги очарова. Миналото лято много хора ми се оплакаха от едно и също нещо. Били на морето, поръчали си таратор в кръчма, донесли им го и останали неприятно изненадани. Бил топъл, много разреден, безвкусен и лишен от някоя важна съставка - било чесън, било копър, за орехи да не говорим. Да се разочарова човек от български ресторант в активния туристически сезон не е трудно, но е странно, че точно тараторът може да предизвика такова разочароване. Странно е, защото в много рекламни туристически брошури тараторът е представен като традиционно и по някакъв начин забележително българско ястие.
Ако чужденец опита истински таратор, приготвен по всички правила в домашни условия и след това се изкуши да си го поръча в случайна българска кръчма, вероятно би останал силно озадачен. Би се запитал защо тези хора толкова се гордеят с нещо, което не умеят да правят по що годе еднакъв начин? Ако пък го опита направо в ресторантски вариант, има риск да остане с впечатление, че българите се захласват по блудкави и безвкусни неща.
Стратегическа супа
За да се развива туристическата индустрия у нас, трябва много внимателно да се следи качеството таратора. Може би ще се наложи Държавната агенция по туризма да изпраща контрольори, които да глобяват за неправилен таратор. Ако ние сами не контролираме своя таратор, рискуваме след време ЕС да изпрати контрольори за тази работа, което би било срамно. А може и да ни забранят да го предлагаме в ресторантите, щом като не знаем как точно се прави. Ако по отношение на таратора бъде постигнат национален консенсус и ако през лятото кръчмите по морето започнат да го предлагат по утвърдените от традицията и добрия вкус правила, това ще означава, че демокрацията необратимо и трайно е пуснала корени в България. Когато всички български ресторантьори и готвачи постигнат съгласие около едно ниво на качество, под което тараторът не бива да пада, тогава и туризмът ще може да разчита на ново развитие. За българския туризъм тараторът е стратегически продукт.